Dziennik Gazeta Prawana logo

Wypełnienie formularzy sprawia kłopot nie tylko powodom, ale także sądowi

6 kwietnia 2010

Jednym z kilku najczęstszych problemów pojawiających się przy wypełnianiu formularzy inicjujących postępowanie w sprawie wydania europejskiego nakazu zapłaty jest określenie wysokości żądanych i zasądzanych odsetek.

Formularze są załącznika mi do rozporządzenia nr 1896/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z 12 grudnia 2006 r. ustanawiającego postępowanie w sprawie europejskiego nakazu. Regulacja ta różni się znacznie od praktyki przyjętej w polskich sądach.

W formularzu A - pozwie o wydanie europejskiego nakazu zapłaty kwoty roszczenia głównego wpisuje się w polu 6, w którym przewidziano na nie cztery rubryki. Tyle samo rubryk przewidziano w polu 7 przeznaczonym dla odsetek. Najlepiej zilustrować sposób wypełniania na konkretnym przykładzie. Jeśli powód dochodzi dwóch kwot: 1) 5.000,- zł z ustawowymi odsetkami od 31 grudnia 2009 r. do dnia zapłaty; 2) 10.000,- zł z umownymi odsetkami w wysokości 15 proc. w stosunku rocznym, liczonymi od 1 lutego 2010 r., to w polu 6 należy je wpisać pod dwoma numerami w rubrykach oznaczonych jako NI (skrót od wyrażenia numer identyfikacyjny), pierwszą pod numer 1 i drugą - pod numer 2. W polu 7 numery identyfikacyjne obu roszczeń, znajdujące się w kolumnie pierwszej od lewej, powinny odpowiadać numerom określonym w polu 6. W drugiej kolumnie podać należy kod oznaczający rodzaj odsetek. Mogą być one naliczane w skali rocznej (A), półrocznej (B), kwartalnej (C), miesięcznej (D) lub innej (E). W wypadku obu żądanych w podanym przykładzie kwot należy wpisać kod literowy A. Oprócz niego jednak należy dopisać w tej samej rubryce kod cyfrowy dla odsetek ustawowych (01), umownych (02), kapitalizowanych (03), równych stopie oprocentowania pożyczki lub kredytu (04) lub innych (06). Można również wpisać kwotę wyliczoną przez powoda (05). Cyfrę wpisujemy najpierw, a literę po niej, co wynika wprost ze wskazówek zawartych na końcu formularza. W wypadku przykładowo wymienionych wyżej roszczeń pierwsze oznaczyć należy kodem 01 A, a drugie - 02 A.

Kolejna kolumna pola 7 stanowi miejsce dla wpisania stawki odsetek. Sytuacja ta jest oczywista w wypadku podanych w przykładzie odsetek umownych od kwoty o numerze identyfikacyjnym 1, ponieważ wystarczy wpisać liczbę 15, oznaczającą liczbę punktów procentowych. W wypadku odsetek ustawowych sprawa jest nieco bardziej skomplikowana, ponieważ należy wpisać ich stawkę, nie ograniczając się do wskazania właściwego kodu. Wynika to z faktu, że nakaz może być wykonywany w innym państwie Unii Europejskiej, w którym zapoznanie się ze stopą polskich odsetek ustawowych nastręczać może trudności. Obecnie stawka ta wynosi 13 proc. w skali rocznej i wynika z wydanego na podstawie art. 359 par. 3 ustawy z 23 kwietnia 1964 r. - Kodeks cywilny, rozporządzenia Rady Ministrów z 4 grudnia 2008 r. w sprawie określenia wysokości odsetek ustawowych (Dz.U. z 2008 r. nr 220, poz. 1434). We właściwą rubrykę należy więc wpisać cyfrę 13.

Następną kolumnę zatytułowano: % powyżej stopy bazowej (EBC). Chodzi tu o stopę bazową określaną przez Europejski Bank Centralny dla państw posługujących się euro, dlatego jej wypełniania nie należy uznawać za konieczne. Na pewno będzie jednak spotykana w zagranicznych europejskich nakazach zapłaty.

Znacznie istotniejsza jest kolejna kolumna z nagłówkiem "od kwoty". W poszczególne kratki wpisać należy w niej kwoty, od których powód żąda odsetek, czyli w omawianym przykładzie odpowiednio 5.000,- zł i 10.000,- zł.

Kolejne dwie kolumny pola 6 z nagłówkami "od dnia" i "do dnia" dotyczą okresu, za jaki należy naliczać odsetki. Jeśli powód żąda ich od określonego dnia do dnia zapłaty, ostatniej kolumny nie należy wypełniać. W podanych przykładach wpisać należy do przedostatniej kolumny "od dnia" daty: 31.12.2009 i 01.02.2010.

W razie gdyby kwot, od których powód żąda odsetek, było więcej niż cztery, kwoty, dla których nie starczyło miejsca w polu 7, wpisać należy do pola 11. Zwrócić przy tym trzeba uwagę na błąd w instrukcji wypełniania formularza, która nakazuje wypełnić pole 10, przeznaczone na wymienienie dowodów na poparcie roszczenia. Błąd ten popełniono w polskiej wersji formularza, nie zawierają go natomiast inne wersje językowe.

Trudniejsze zadanie od powoda ma sąd wypełniający formularz E - europejski nakaz zapłaty, którego pola nie odpowiadają polom w formularzu A. Zasądzone odsetki wpisuje się w dolnej części pola 2 pod zdaniem: "na mocy niniejszego orzeczenia pozwanemu nakazuje się zapłatę powodowi następującej kwoty:". Pod takim nagłówkiem dostępne są tylko trzy kolumny: "Waluta", "Kwota" i "Data (dzień/miesiąc/rok)". W każdej kolumnie na odsetki przewidziano tylko jeden wiersz, co wystarcza wyłącznie w wypadku, gdy powód żąda odsetek od jednej tylko kwoty. W podanym przykładzie, w którym żądanie opiewa na dwie kwoty, a od każdej z nich odsetki zasądzone mają być inaczej, formularz nie jest wystarczający. Nie ma innego wyjścia, jak tylko skopiować go, otworzyć w edytorze tekstu i dokonać zmiany wielkości kratki. W kratkę o zmienionych rozmiarach wpisać należy najpierw walutę - w wymienionym przykładzie w dwóch punktach: 1) PLN, 2) PLN, następnie kwoty: 1) 5.000,-; 2) 10.000,-, a następnie dzień, od którego mają być liczone, czyli: 1) 31.12.2009; 2) 01.02.2010.

Znamienne jest to, że nie przewidziano w ogóle miejsca na podanie stopy żądanych odsetek, co jest szczególnie kłopotliwe dla sądu wydającego nakaz, albowiem brak wpisania wysokości odsetek czyniłby go niekompletnym. Jedynym rozsądnym wyjściem wydaje się wpisanie jej do kratki przewidzianej dla kwoty roszczenia lub na datę, przy czym ta druga opcja wydaje się właściwsza, ponieważ odsetki zasądza się zawsze od określonej daty. Zamiast samych dat wpisać można w podanym przykładzie: 1) odsetki ustawowe od 31.12.2009, wynoszące w dniu wydania nakazu 13 proc. w stosunku rocznym; 2) odsetki umowne od 1.02.2010, wynoszące 13 proc. w stosunku rocznym.

Formularze - załączniki do rozporządzenia nr 1896/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady najprościej jest pobrać z internetu ze strony http://ec.europa.eu/justice home/judicialatlascivil/html/index pl.htm.

Artykuł zawiera poglądy autora, niebędące stanowiskiem Ministerstwa Sprawiedliwości.

@RY1@i02/2010/066/i02.2010.066.087.006a.001.jpg@RY2@

Kamil Kazimierczak, główny specjalista - sędzia Departament Współpracy Międzynarodowej i Prawa Europejskiego Ministerstwa Sprawiedliwości

główny specjalista - sędzia Departament Współpracy Międzynarodowej i Prawa Europejskiego Ministerstwa Sprawiedliwości

Rozporządzenie nr 1896/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. UEL z 2006 r. nr 399, str. 1).

Dziękujemy za przeczytanie artykułu!
Źródło: Dziennik Gazeta Prawna

Materiał chroniony prawem autorskim - wszelkie prawa zastrzeżone.

Dalsze rozpowszechnianie artykułu za zgodą wydawcy INFOR PL S.A. Kup licencję.