Kronika prawa
Międzynarodowej Agencji Energii Odnawialnej (IRENA), przyjęty w Bonn 26 stycznia 2009 r. i oświadczenie rządowe z 25 sierpnia 2010 r. w sprawie jego mocy obowiązującej
między rządem Rzeczypospolitej Polskiej a rządem Republiki Azerbejdżanu o współpracy w dziedzinie obronności, podpisana w Warszawie 30 marca 2005 r. i oświadczenie rządowe z 11 sierpnia 2010 r. w sprawie jej mocy obowiązującej
między rządem Rzeczypospolitej Polskiej a rządem Republiki Macedonii o wzajemnej ochronie informacji niejawnych, podpisana w Skopje 24 listopada 2009 r. i oświadczenie rządowe z 23 sierpnia 2010 r. w sprawie jej mocy obowiązującej
marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z 27 października 2010 r. o sprostowaniu błędu
Art. 3 ust. 3 pkt 4 ustawy o odpadach powinien mówić, że przez odpady komunalne rozumie się te, które powstają w gospodarstwach domowych, z wyłączeniem pojazdów wycofanych z eksploatacji, a także odpady niezawierające odpadów niebezpiecznych pochodzące od innych wytwórców odpadów, które ze względu na swój charakter lub skład są podobne do odpadów powstających w gospodarstwach domowych.
Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z 29 października 2010 r. w sprawie zmiany Regulaminu Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej
z dniem ogłoszenia, tj. 29 października 2010 r.
ministra zdrowia z 22 października 2010 r. w sprawie wykazu substancji czynnych dozwolonych do stosowania w produktach biobójczych oraz produktach biobójczych niskiego ryzyka
Wdrożono w ten sposób 36 dyrektyw Komisji UE z tego roku.
prezesa Głównego Urzędu Statystycznego z 26 października 2010 r. w sprawie szacunków wartości produktu krajowego brutto na jednego mieszkańca w latach 2006 - 2008
Komisji (UE) nr 962/2010 z 26 października 2010 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2042/2003 w sprawie nieprzerwanej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów lotniczych, części i wyposażenia, a także w sprawie zezwoleń udzielanych instytucjom i personelowi zaangażowanym w takie zadania
następnego dnia po opublikowaniu, tj. 28 października 2010 r. Wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich UE.
Zmiana ma służyć utrzymaniu wysokiego, jednolitego poziomu bezpieczeństwa lotniczego w Europie. Uznano więc, że konieczne jest zachowanie obecnych wymagań i procedur dotyczących ciągłej zdatności do lotu samolotów oraz ich części i wyposażenia. Dotyczy to także zezwoleń udzielanych instytucjom i personelowi zaangażowanym w takie zadania, w szczególności ich szkoleń i egzaminów.
Komisji z 26 października 2010 r. przedłużająca okres obowiązywania decyzji 2002/887/WE w odniesieniu do naturalnie lub sztucznie skarlonych roślin Chamaecyparis Spach, Juniperus L. oraz Pinus L., pochodzących z Japonii (notyfikowana jako dokument nr C(2010) 7249)
do państw członkowskich UE.
Komisji z 26 października 2010 r. przedłużająca okres obowiązywania decyzji 2002/499/WE w odniesieniu do naturalnie lub sztucznie skarlonych roślin rodzajów Chamaecyparis Spach, Juniperus L. oraz Pinus L., pochodzących z Republiki Korei (notyfikowana jako dokument nr C(2010) 7281)
do państw członkowskich UE.
wykonawcze Rady (UE) nr 964/2010 z 25 października 2010 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe i stanowiące o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego nałożonego na przywóz niektórych aluminiowych kół jezdnych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej
następnego dnia po opublikowaniu, tj. 29 października 2010 r. Wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich UE.
Nakłada się ostateczne cło antydumpingowe na przywóz aluminiowych kół jezdnych do pojazdów silnikowych objętych pozycjami CN 8701 do 8705, niezależnie od tego, czy posiadają akcesoria i czy są wyposażone w opony, obecnie objęte kodami CN ex 8708 70 10 i ex 8708 70 50 (kody TARIC 8708 70 10 10 i 8708 70 50 10). Chodzi o przywóz z Chin. Stawka ostatecznego cła antydumpingowego, mająca zastosowanie do ceny netto na granicy Unii przed ocleniem wynosi dla tych kół 22,3 proc. Kwoty zabezpieczone w formie tymczasowych ceł antydumpingowych nałożonych na mocy rozporządzenia (UE) nr 404/2010 zostały ostatecznie pobrane. Dla kół obecnie objętych kodem CN ex 8716 90 90 wprowadzono kod TARIC 8716 90 90 10 (używany w razie sprawdzania zgłoszenia celnego). Państwa członkowskie informują co miesiąc Komisję o liczbie sztuk przywiezionych na podstawie powyższego kodu oraz o kraju ich pochodzenia.
wykonawcze Rady (UE) nr 965/2010 z 25 października 2010 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe i stanowiące o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego nałożonego na przywóz glukonianu sodu pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej
następnego dnia po opublikowaniu, tj. 29 października 2010 r. Wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich UE.
Kwoty zabezpieczone na mocy rozporządzenia (UE) nr 377/2010 w formie tymczasowych ceł antydumpingowych nałożonych na przywóz suchego glukonianu sodu o numerze CUS (Customs Union and Statistics) 0023277-9 i numerze rejestru CAS (Chemical Abstracts Service) 527-07-1, obecnie objętego kodem CN ex 2918 16 00 (kod TARIC 2918 16 00 10) i pochodzącego z Chin zostały ostatecznie pobrane. Kwoty przekraczające ostateczną stawkę cła antydumpingowego zostają zwolnione. Dla produktów Shandong Kaison Biochemical Co., Ltd, Wulian County, Rizhao City cło antydumpingowe wynosi 5,6 proc., dla Qingdao Kehai Biochemistry Co. Ltd, Jiaonan City cło antydumpingowe wynosi 27,1 proc. Jeżeli zaś chodzi o glukonian sodu ze wszystkich pozostałych chińskich przedsiębiorstw, to karna stawka wynosi 53,2 proc.
Komisji (UE) nr 966/2010 z 27 października 2010 r. wszczynające dochodzenie dotyczące możliwego obchodzenia środków antydumpingowych nałożonych na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 91/2009 na przywóz niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej w drodze przywozu niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali wysyłanych z Malezji, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z Malezji, i poddające ten przywóz rejestracji
następnego dnia po opublikowaniu, tj. 29 października 2010 r. Wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich UE.
Produktem, którego dotyczy możliwe obchodzenie środków, są niektóre elementy złączne z żeliwa lub ze stali innej niż nierdzewna, tj. wkręty do drewna (nie do podkładów), wkręty samogwintujące, inne śruby i wkręty z główką (nawet z nakrętkami lub podkładkami, ale z wyłączeniem wkrętów toczonych ze sztab, prętów, profili lub drutu, o pełnym przekroju, o grubości trzpienia nieprzekraczającej 6 mm oraz z wyłączeniem śrub i wkrętów do mocowania kolejowych, torowych materiałów konstrukcyjnych) oraz podkładki pochodzące z Chin, objęte kodami CN 7318 12 90, 7318 14 91, 7318 14 99, 7318 15 59, 7318 15 69, 7318 15 81, 7318 15 89, ex 7318 15 90, ex 7318 21 00 i ex 7318 22 00. Dochodzeniem objęty jest również taki sam produkt wysyłany z Malezji, pochodzący lub niepochodzący z tego państwa, objęty obecnie tymi samymi kodami CN co wkręty objęte postępowaniem.
Komisji (UE) nr 967/2010 z dnia 27 października 2010 r. zamykające sprzedaż przewidzianą w rozporządzeniu (UE) nr 446/2010 otwierającym procedurę przetargową na sprzedaż masła
Zamyka się sprzedaż masła w drodze przetargu otwartą na mocy rozporządzenia (UE) nr 446/2010. Oferty otrzymane przez agencje interwencyjne państw członkowskich po godz. 11.00 (czasu obowiązującego w Brukseli) 19 października 2010 r. i po tym dniu zostają odrzucone.
Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/65/UE z 20 października 2010 r. w sprawie formalności sprawozdawczych dla statków wchodzących do lub wychodzących z portów państw członkowskich i uchylająca Dyrektywę 2002/6/WE.
do państw członkowskich UE
Elektroniczne środki transmisji danych powinny zostać wprowadzone do powszechnego użytku w odniesieniu do wszystkich formalności sprawozdawczych możliwie najszybciej, a najpóźniej do 1 czerwca 2015 r., przy wykorzystaniu we wszelkich przypadkach, gdy jest to możliwe, międzynarodowych norm wypracowanych dzięki konwencji FAL. I żeby usprawnić i przyspieszyć przekazywanie potencjalnie dużej liczby informacji w formalnościach sprawozdawczych, należy wykorzystywać, gdy tylko to możliwe, formaty elektroniczne.
Rady z 11 marca 2010 r. w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania umowy o współpracy w zakresie nawigacji satelitarnej między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a Królestwem Norwegii
Komisji 2010/70/UE z 28 października 2010 r. zmieniająca Dyrektywę Rady 91/414/EWG w odniesieniu do daty wygaśnięcia włączenia substancji czynnej karbendazym do załącznika I.
do państw członkowskich UE
do decyzji Komisji 2010/651/UE z 26 października 2010 r. zmieniającej decyzję 2010/89/UE w odniesieniu do wykazu niektórych zakładów mięsnych, zakładów dokonujących obróbki produktów rybołówstwa i zakładów wytwarzających produkty jajeczne oraz w odniesieniu do chłodni w Rumunii objętych środkami przejściowymi dotyczącymi stosowania niektórych wymogów strukturalnych
Komisji (UE) nr 861/2010 z 5 października 2010 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej.
Wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich UE
Zgodnie z art. 12 rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 jego załącznik I ma zostać zastąpiony od 1 stycznia 2011 r. pełną wersją Nomenklatury scalonej wraz z autonomicznymi i konwencyjnymi stawkami celnymi, wynikającymi ze środków przyjętych przez radę lub przez komisję.
Zasadą interpretacyjną taryfy jest, że jeśli towary na pierwszy rzut oka można zaklasyfikować do dwóch lub więcej pozycji, to należy przyjąć, iż określająca go najbardziej szczegółowo ma pierwszeństwo przed opisującymi towar ogólniej. Jeżeli jednak dwie lub więcej pozycji odnoszą się tylko do części materiałów lub substancji zawartych w mieszaninie lub w wyrobie złożonym, albo tylko do części artykułów w zestawie zapakowanym do sprzedaży detalicznej, to pozycje te należy uważać za jednakowo właściwe. I dzieje się tak nawet wtedy, kiedy jedna z nich daje pełniejsze lub dokładniejsze określenie tego towaru. Mieszaniny, wyroby złożone składające się z różnych materiałów lub wytworzone z różnych składników oraz wyroby pakowane w zestawy, które nie mogą być klasyfikowane przez powołanie się na tę regułę, należy klasyfikować tak, jakby składały się z materiału lub składnika, który nadaje im ich zasadniczy charakter (o ile takie kryterium jest możliwe do zastosowania). Jeżeli natomiast towary nie mogą być klasyfikowane według tych reguł, to należy klasyfikować je do pozycji pojawiającej się w kolejności numerycznej (jako ostatnia z tych, które jednakowo zasługują na uwzględnienie). Towary, które nie mogą być klasyfikowane zgodnie z zasadniczymi regułami, powinny być klasyfikowane do pozycji najbardziej zbliżonych.
Syndyk masy upadłości spółki akcyjnej ma legitymację do ściągnięcia od akcjonariuszy uzupełniających wpłat na pokrycie kapitału zakładowego, których termin płatności jeszcze nie upłynął przed datą ogłoszenia upadłości obejmującej likwidację majątku spółki. Dzieje się tak nawet wtedy, kiedy akcjonariusze nie zostali wezwani do uzupełnienia wkładu przez likwidatorów zgodnie z art. 471 kodeksu spółek handlowych (przepis ten mówi, że jeśli kapitału zakładowego nie wpłacono całkowicie, a majątek spółki nie wystarcza na pokrycie jej zobowiązań, likwidatorzy powinni ściągnąć od każdego akcjonariusza - poczynając od akcji nieuprzywilejowanych co do podziału majątku - wpłaty należności w takiej wysokości, jaka jest potrzebna do pokrycia zobowiązań).
dobromila.niedzielska@infor.pl
Materiał chroniony prawem autorskim - wszelkie prawa zastrzeżone.
Dalsze rozpowszechnianie artykułu za zgodą wydawcy INFOR PL S.A. Kup licencję.
Wpisz adres e-mail wybranej osoby, a my wyślemy jej bezpłatny dostęp do tego artykułu