Za błędy w tłumaczeniach międzynarodowych umów odpowiada państwo
orzeczenie
Płatnik nie ma obowiązku porównywania różnych wersji językowych dwustronnej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania – orzekł Naczelny Sąd Administracyjny w czterech wyrokach.
Wszystkie dotyczyły konwencji łączącej Polskę ze Szwecją.
Chodziło o pobór u źródła podatku od odsetek wypłacanych szwedzkiemu rezydentowi. Polska spółka (płatnik) wypłaciła je bez potrącenia podatku u źródła, chociaż nie miała pewności, czy szwedzka firma była ich rzeczywistym właścicielem (z ang. beneficial owner)....
Chcesz zobaczyć pełną treść artykułu?