Przedsiębiorca musi jednak znać angielski
orzeczenie
Polski płatnik, który wypłaca za granicę należności opodatkowane u źródła, musi się kierować – jako rozstrzygającą – obcojęzyczną wersją językową umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania – stwierdził wczoraj w uchwale NSA
Uchwała zapadła na tle umowy polsko-szwedzkiej, w której błąd został skorygowany już w 2017 r., ale stanowisko Naczelnego Sądu Administracyjnego ma znaczenie nie tylko dla przeszłości i nie tylko w odniesieniu do tej konkretnej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania
Sąd rozstrzygnął problem, który trwa już ponad dekadę i o którym niejednokrotnie pisaliśmy na łamach DGP, m.in. w artykułach „Przez ponad 20 lat firmy potrącały podatek, którego nie było” (DGP nr 114/2017), „Błędy w tłumaczeniach...
Chcesz zobaczyć pełną treść artykułu?

