wydanie cyfrowe

Egzorcyzmowanie niemieckiego ducha

743031_big_photo_image_photo_image
Wyjazd drużyn na obóz harcerski na ziemiach odzyskanych. W mijanych miasteczkach harcerze zrywali niemieckie napisy. Okolice Jelenieh Góry, sierpień 1945 r. / fot. FoKa/Forum
W powszechnym wyobrażeniu dominuje opowieść o tym, że Polacy przyjeżdżali do domów dopiero co opuszczonych. A często zajmowali mieszkania, w których jeszcze byli Niemcy. I przez kilka miesięcy mieszkali razem z nimi
fot. Katarzyna Mazur/Materiały prasowe Karolina Kuszyk germanistka i polonistka, tłumaczka literatury niemieckiej, przełożyła na polski m.in. książki Ilse Aichinger, Maxa Frischa, Bernharda Schlinka, stypendystka DAAD i laureatka berlińskiego slamu poetyckiego w językach słowiańskich, publikowała w „Die Zeit”, „Zadrze” i Kwartalniku Literackim „Wyspa” Z Karoliną Kuszyk rozmawia Estera Flieger Na ile, pisząc „Poniemieckie”, poruszała się pani po terra incognita? Wydawało mi się, że temat...

Chcesz zobaczyć pełną treść artykułu?
* jeśli posiadasz wykupioną e-prenumeratę
Nasz serwis wykorzystuje wyłącznie najnowsze technologie, aby zapewnić użytkownikowi najwyższą jakość usług. Prosimy o zaktualizowanie przeglądarki, aby poznać pełne możliwości naszego serwisu. Pobierz Microsoft Edge, aby korzystać z serwisu.